外国语学院教师赴苏州大学参加2018年江苏省翻译协会年会暨学术研讨会

20185月18-20日,由省翻译协会主办,苏州大学外国语学院承办的2018年江苏省翻译协会年会暨学术研讨会在苏州大学外国语学院举行,来自省内外翻译界众多知名专家学者200余人参会我院翻译学研究所曾景婷副院长和龙利老师应邀参会。

大会开幕式由苏州大学外国语学院院长朱新福教授主持外国语学院党委书记严冬生欢迎辞,江苏省译协会长许钧教授致开幕辞,江苏省社科联何国军处长、江苏省高校外国语教学研究会会长李宵翔教授分别致辞,译协副会长程爱民教授通报大会筹备情况。开幕式结束后,译林出版社王理行编审国防科技大学国际关系学院王波教授苏州大学王宏教授、国防科技大学国际关系学院王一多副教授分别作了大会主旨发言。下午,与会专家学者围绕中外翻译理论及翻译多维研究、典籍英译研究、文学与文化翻译与接受研究、翻译的政治、技术服务与教学研究等五个主题进行了大会分论坛讨论。我院副院长曾景婷老师应邀担任第五分论坛的点评专家,并代表分论坛进行大会发言;龙利老师参与了第三分论坛的学术交流,并就其论文《美籍华裔文学回译研究:飞散视角》与相关学者和专家进行了交流,获得一致好评。各分论坛发言人既有学界享有盛名的学者,也不乏译界青年才俊,还有出版界精英,他们的发言虽视角不同,焦点各异,但内容都精彩纷呈,富有启迪。

20日大会闭幕式上,扬州大学周领顺教授南京师范大学许诗焱教授苏州大学孟祥春副教授分别进行大会主旨发言,刘成富教授和程爱民教授分别致答谢辞大会在热烈的讨论和祥和的气氛中落下帷幕。

据悉,2019年年会暨学术研讨会将在南京大学举行。(作者:伍少堃  审核:曾景婷)