近日,为进一步加强学科建设、谋篇布局专业改造升级,外国语学院特邀外语界知名学者为学院的学科与专业建设把脉定向,共谋新时期学院发展大计。南京大学杨金才教授、河海大学蔡斌教授、南京理工大学杨蔚教授莅临指导。学院领导班子、各系部负责人、专业负责人以及骨干教师参加会议,会议由外国语学院院长曾景婷教授主持。
外国语学院党委书记姚双良向各位专家的莅临指导表示热烈的欢迎,并指出本次论证会对推动学院高质量发展的重要意义。首先,南京大学杨金才教授以其深厚的学术造诣和丰富的学科建设经验,从学科龙头、专业定位、教师发展等方向结合国家战略、学校特色为学院发展做了顶层设计指导。他指出,专业建设必须紧密依托学科建设,学科建设是引领学院发展的“龙头”和“指挥棒”。他强调,在人才培养方面,师资队伍的建设是核心要素,只有拥有高素质的教师团队,才能确保教学质量和科研水平,进而培养出具有创新精神和实践能力的优秀人才。同时,杨教授还强调了科研成果对提升学科实力的重要性,指明了服务国家战略、加强国际交流与合作等多元化发展目标。针对外国语言文学学科的特点以及我院新增翻译专业硕士点(MTI)他期望学院要重点做好两个硕士点的建设工作,注重交叉融合与协调发展,形成特色鲜明、优势突出的学科体系。随后,河海大学蔡斌教授以《动静相宜,关注前沿——科研项目申报举隅》为题,结合自身丰富经验,就国家社科基金的申报规律、选题技巧、内容撰写等方面进行了详细的讲解。他指明要关注国家要闻时事,跟进学术前沿,把课题做在祖国的大地上。接着,他从外语专业当前发展的共性问题出发,分享了其独特的见解和宝贵经验。他指出,专业建设应紧跟时代步伐,紧贴社会需求,不断优化课程体系和教学内容,提升学生的综合素质和就业竞争力。同时,他还强调了实践教学和产学研合作的重要性,鼓励学院积极与企业、行业合作,为学生拓展更多实践机会和就业渠道。接下来,南京理工大学杨蔚教授则以《数字化时代翻译研究的新趋势》为题,为与会者带来了前沿的学术动态和趋势分析。她详细介绍了在翻译研究的反哺作用下,南京理工大学MTI培养的特色做法,包括课程体系建设、培养模式创新以及教学特色的形成等。她指出,在人工智能迅猛发展的今天,“翻译+AI”已成为翻译领域发展的必然趋势,MTI硕士教育应顺势而为,加强对学生信息技术能力和跨学科知识的培养,同时培养学生的实践能力和学术意识,以适应未来社会对高层次、实践型、特色化翻译人才的需求。
曾景婷院长感谢三位教授从国家战略高度出发,将他们对时代发展紧迫需求的深刻洞察向与会教师倾囊相授,既高屋建瓴,又具有很强的实践性。她表示将根据专家把脉,进一步优化学科布局,紧密对接国家战略需求,积极推动教学与科研的深度融合,特别是在翻译与人工智能、外语与船舶海洋特色等领域,加快培养具备数智素养和跨学科能力的复合型人才。同时,学院将进一步实施教师教科研水平提升工程,不断激发教师教科研热情,挖掘教师潜能,确保教学质量与科研成果不断提升。学院还将加强实践教学和产学研合作,提升学生综合素质和社会竞争力。最后与会系部主任与三位专家就各系部在发展中的个性问题进行了深入热烈的探讨与交流,为后续工作厘清了思路、明确了方向。
此次学科建设与专业建设专家论证会的成功举办,不仅为外国语学院未来的发展指明了方向,也为提升学院教育教学质量和科研创新能力注入了新动能。外国语学院将以此为契机,认真吸收各位专家的宝贵意见,进一步加强学科与专业建设,努力培养更多具有国际视野、创新精神和实践能力的高素质外语人才,为国家和社会的发展贡献智慧和力量。
撰稿:刘志强 审核:韩菁菁