张荣梅,江苏科技大学外国语学院副教授。
一、主要学习与工作经历:
1997----2001年,江苏大学英语系,本科毕业,获学士学位;
2007----2011年,江苏科技大学外国语学院,研究生毕业,获硕士学位;
2001---2006年,江苏科技大学外国语学院,助教;
2006----2014年,江苏科技大学外国语学院,讲师;
2014年,曼彻斯特大学翻译研究中心,研修;
二、主要研究方向:
1、英汉翻译;
2、赛珍珠作品研究;
3、英语教学.
三、主要教学工作:
《大学英语》
四、承担项目及主要成果:
1、科研与教改
(1)2009. 12-2011.11 参加校课题“曹明伦译《培根随笔集》的文学文体学研究”
(2)2011.11-2012.12 主持校“基于‘卓越计划’的档案袋评价英语教学模式探究”教学研究改革项目
2、发表论文
[1]从杂合理论看粗俗语的翻译——《水浒传》赛珍珠译本与沙博理译本之比较研究,
江苏科技大学学报,2011.9
[2]杂合理论视角下隐喻的翻译探究,长春工程学院学报2011.12
[3]. 杂合的身份,杂合的译文——赛珍珠与《水浒传》译本,长春师范学院学报2011.11
[4]. 赛珍珠《水浒传》译本的霍米·巴巴式解读,赤峰学院学报2011.10
[5]. 赛珍珠译者行为的生态翻译学诠释,宿州学院学报2011.9
[6]. 赛珍珠《水浒传》译本中的主体间性探究,南阳理工学院学报2011.10
[7]. 赛珍珠《水浒传》译本的生态翻译学评析,牡丹江师范学院学报2011.12
[8]. 论赛珍珠《水浒传》译本异化风格的成因,宜春学院学报2011.11
[9]. 浅议英语词汇教学的语料库方法,长春理工大学学报2011.11
[10].赛珍珠《水浒传》译本中的叙事框架设定评析,江苏科技大学学报2012.9
[11].搭好英语平台,推进“卓越计划”——基于档案袋评估的大学英语教学探究
语文学刊2012.10
[12].档案袋评估在大学英语写作教学中的应用研究,西南农业大学学报2012.11
[13]. 微妙的情,理性的爱——解读凯特·肖邦的《一个正派女人》,牡丹江大学学报2012.12
3、专著与教材
大学英语阅读与赏析(第2册),编委,2007.8外语教学与研究出版社
4、曾获表彰与奖励
(1) 江苏科技大学“三育人”先进个人2010. 9
(2).江苏科技大学优秀研究生2011. 6
(3).江苏科技大学优秀教学质量奖2011.10
(4).镇江市赛珍珠研究会优秀论文奖2011.12
(5).江苏科技大学优秀论文奖;2012.12